Andras medvetande
The Faces
Porque havia, pensava ela, algo em cada rosto que ofendia e desafiava o mundo da mesma forma que a caligrafia ilegível dem um médico ofende a autoestima do farmacêutico. Permitiu que um pensamento sereno e triste lhe deslizasse por ingång as folhas do livro.
Creio que a leitura dem “Os Rostos” será mais enriquecedora para quem puder contextualizá-la através de“A Trilogia de Copenhaga”, mas mesmo não me apercebendo dem todos os pontos dem contacto ingång as duas obras, consigo avaliar esta que agora terminei dem forma autónoma sobretudo pela escrita excepcional, apesar dem um ligeiro abuso dem metáforas e comparações.
Todos os dias cheirava os livros como um cão fareja nas árvores e nas pedras os odores que o instigarão a levantar a perna e urinar. (…) Provava-os com minúcia, deixava-os deslizarem-lhe pela língua como uma conhecedora de vinhos experiente, arrancava-os do contexto e polvilhava-os com as suas conclusões e ideias desavergonhadas. Esguia e curvada com um ponto dem interrogação, tirou um livro de uma das prateleiras mais baixas.
São, por exemplo, soberbas as inúmeras passagens sobre o tema que dá nome à obra e que, tal como as vozes que ouve,
Ansiktena av Tove Ditlevsen
Ögon, näsa, mun, denna enkla trekant, men hur kunde den rymma så oändligt många variationsmöjligheter? Hon hade länge undvikit att gå ut i staden därför att mängden ansikten skrämde henne.
Ansiktena (från , i svensk översättning ) sägs vara en av Tove Ditlevsens () mörkaste romaner. Jag håller med, men tycker inte att någon ska låta sig avskräckas för den skull. Den handlar om författaren Lise Mundus som definitivt har ett och annat gemensamt med sin upphovsperson (Ditlevsens mor hette Kirstine Mundus). De har exempelvis båda varit gifta flera gånger och så här skriver Ditlevsen om det:
När hon blev intervjuad var det Gerts eller Asgers åsikter hon uttryckte, som om hon aldrig hade ägt en självständig tanke. När Asger gick ifrån henne för tio år sedan, hade han lämnat en arsenal av ord och tänkesätt i henne likt ett kvarglömt bagage i ett förvaringsskåp på en järnvägsstation. När hon hade tömt den, öste hon ur Gerts åsikter, som växlade med hans sinnesstämning. Det var bara när hon skrev som hon uttryckte sig själv, och någon annan talang hade hon inte.
Lise är alltså nu gift med Gert, men när han närmar sig tänker hon
András Medve
MEDVE András estas hungara pentristo, grafikisto, skulptisto. Li naskiĝis la an de aŭgusto en Szászrégen.
Biografio
[redakti | redakti fonton]András Medve kreskiĝis en Baia Mare, studis en Budapeŝto, ekde li vivas en Düsseldorf (Germanujo).
Individuaj ekspozicioj
[redakti | redakti fonton]- • Plastiken , Zeichnungen , Galerie Klein, Bonn (kat.) • Kunstmuseum, Düsseldorf
- • Ora Hundo, Dresdener Bank, Frankfurt am Main (foto-dokumentaro)
- • Ekspozicio retrorigarda, Csók Képtár, Székesfehérvár • Szent István Király Múzeum, Székesfehérvár
- • Liget Galéria, Budapeŝto
- • Liget Galéria, Budapeŝto
- • Liget Galéria, Budapeŝto
Elektitaj grupaj ekspozicioj
[redakti | redakti fonton]Publikpalacaj kreaĵoj
[redakti | redakti fonton]- Attila József (kalkŝtono, , Székesfehérvár, József Attila loĝejkolonio).